close

其實倒也沒有說要學英文或營造英文環境,小啦啦會出現英文繪本其實也是湊巧,當小啦啦進入四個月,視力發展可以開始分辨顏色,而我發現我的中文繪本不購符合我的期望,圖案大而簡單、顏色飽和鮮豔,文字上要簡單重複,也許這也只是麻馬我個人想敗家的藉口,反正我就是因此順勢地敗入了幾套英文繪本,小啦啦第四個月起也喝一整個月的洋墨水啦。

小啦啦第一套英文繪本是「furry friends」毛茸茸的動物朋友。


這套書有四本:「Shy Edward」、「Noisy Ralph」、「Messy Lulu」和「Helpful Clementine」,最受小啦啦喜歡的是「Shy Edward」,這故事主要是在講Edward很害羞,很多時候都要躲起來,所以每一頁裡Edward都會藏在不同的角落,唸到後來,小啦啦好像會開始找Edward,而把眼光落在那個位置。

「Messy Lulu」是小啦啦喜歡的第二本,這隻灰色的兔子做什麼事都弄得一團糟,但她很會畫畫,所以故事的結尾會有一張lulu的圖,裡面是一隻穿著桃紅色洋裝的兔子,每次小啦啦都會盯著那條桃紅色洋裝目不轉睛,甚至這本書的封面,他能專注盯著的時間也很長。


「Helpful Clementine」是熱心助人的小牛,故事裡她幫了爸爸、媽媽跟哥哥的忙,最後是大家幫忙她推車的畫面,每到紅色的車車出現,小啦啦會發出唔唔唔的聲音,紅色是他反應很大的顏色,所以連故事中、封面上的紅色草莓,他也會看得很開心。至於「Noisy Ralph」,這隻小狗老是發出一堆噪音,讓大家都要對他說:「Shhh」,小啦啦的反應似乎不大一定,有的時候會聽完,有的時候很不耐煩,這隻小狗挺不受小啦青睞,呵。

這套書的尺寸很適合單手拿,硬版書應該在小啦啦開始會抓會咬的時候能撐一段時間,作者的畫風鮮豔可愛,入手之後我個人就很愛不釋手,裡頭的英文很簡單且重複,比如:He hid when....where's Edward?就是整本書最主要的內容,只是在when後面有不同的時間與場合。

而furry friend的部份就展現在封面,每一本封面都可以摸到不同毛茸茸的觸感。


而故事裡頭每一頁都有可以觸摸或翻翻看的地方。翻開看看lulu有多髒亂。


摸摸看沙發和超級市場裡的東西,作者偶爾讓畫面留白更能突顯鮮豔色彩的作法,我覺得相當討喜。



因為太喜歡這個作者,所以我在網路上敗了另外一套作品「Animal Parade」動物大遊行,裡頭包含「Big Band」、「Picnic Time」、「Party Fun」和「Play Time」。


這套書收到的時候就更喜歡了,畫風一樣鮮豔可愛,故事性增加了一點,而英文的韻律性強,唸起來很有趣,比如裡頭有一本是「」Big Band」,描述團員的樂器他用了「Lulu Ladybird goes skippity-skip,Tommy Turtle goes jumpity-jump.... 」,而且這套書正反兩面都可以看,正面每一頁在講出場主角做的事,而背面就是集合在一起做的連續畫面。

這套書用法很多,有的時候翻正面,一頁一頁給小啦啦看每個主角,他常常看著每一頁畫面就會目不轉睛。


而背面是呼應的連續畫面,看了幾次之後,他也開始懂得左右看,專注的反應相當有趣,而且有時為了吸引他,我會把書整個拉開放在他旁邊當床圍圖案。


這裡頭還是有很多可以翻的地方。


更讓我喜歡的是這兩套書都送有dvd,裡頭有故事動畫、單字、中文翻譯和圖卡,也許以後可以播給小啦啦自己看。


圖卡一面圖案一面是英文,又大又鮮豔的圖案真是吸引小孩目光的最佳利器啊!


至於還有一套是因為畫風敗的,雖然他沒有furry friend和animal parade那麼可愛,但我想不同風格也不錯,這套書裡頭有四本「Clap Hands」、「Say Goodnight」、「All Fall Down」和「Tickle Tickle」,含封面十頁


我買的是一個set,所以有個小小的書盒和蝴蝶結。


尺寸超迷你圖案大,很適合這時期的小啦啦,硬板圓角,單手很好拿。


畫風很溫馨,裡頭的英文比之前那兩套韻律性強,比如Singing all together,Running round and round,兩頁一句超好唸也超好聽。。


而我唸英文繪本的方法主要有幾種:
1.依據英文自己翻譯成中文,用詞挑活潑一點,而且要有重複的講法,比如He hid when....where's Edward?我就會唸成:「每當愛德華xxx的時候,愛德華就躲起來,愛德華在哪裡呀?」
2.看圖說故事,看畫面裡有什麼就講什麼,這時候大多是因為小啦啦專注力不夠,就只是單純地帶小啦看圖片。
3.原汁原味唸英文,有的時候講話講累了,唱歌也唱到嘴酸了,那就直接唸英文,讓小啦啦也聽聽不同語言的韻律和節奏,像baby love那套英文唸起來很好聽,我也比較偏愛直接唸英文而不翻譯。

講到這裡,又想買了啦!但其實......小啦啦還有日本童書準備飄洋過海來台灣了。


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 foryanru 的頭像
    foryanru

    瑪姬牧場

    foryanru 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()